Английские глаголы имеют три основные формы:

  • инфинитив (the Infinitive),
  • форма прошедшего времени (V2, Past Simple),
  • причастие прошедшего времени (V3, Past Participle)

Вторая форма (V2) используется для образования простого прошедшего времени (Past Simple), третья (V3) – времен группы Perfect, пассивного залога (Passive Voice) в английском языке.

В зависимости от способа образования второй и третьей формы глаголы делятся на правильные (Regular Verbs) и неправильные (Irregular Verbs). У правильных глаголов V2 и V3 образуются путем прибавления окончания ‑ed к форме инфинитива. У неправильных глаголов такие формы образуются особым образом, поэтому их необходимо запоминать при помощи специальных таблиц.

обучение

Формы Past Simple и Past Participle некоторых глаголов

ГлаголV2 (Past Simple)V3 (Past Participle)Пример употребления
send – отправлятьsentsentWe have sent the invoice. – Мы отправили счет.
pay – оплачиватьpaidpaidThe invoice has been paid. – Счет оплачен.
write – писатьwrotewrittenThe contract has been written. – Контракт был составлен.
prove – доказыватьprovedproven/provedThe fix has proven stable. – Решение показало свою надежность
learn – изучатьlearned(AmE)/

learnt(BrE)

learned(AmE)/

learnt(BrE)

They have learned/learnt company policy. – Они изучили политику компании.

Совет эксперта: если в конструкции присутствуют вспомогательные глаголы has/have/had, практически всегда вместе с ними используется V3 (Past Participle): has sent, have paid, has shown.

Past Simple vs Past Participle в деловой переписке: краткий обзор

Past Simple описывает действие, совершившееся в прошлом. Это время употребляется, когда важна дата и факт того, что действие совершилось, без акцента на результате:

  • We updated the contract on Monday. – Мы обновили контракт в понедельник.
  • We shipped the order yesterday. – Мы отправили заказ вчера.
  • В данном случае речь идет о событиях, которые произошли в истекшем отрезке времени.
  • Использование Past Participle в перфектных временах и пассивном залоге необходимо, когда результат действия важен в настоящем:
  • We have shipped the order. – Мы отправили заказ (уже).
  • The invoice has been paid. – Счет оплачен (уже).

Таким образом, использование Past Participle в деловой переписке в английском языке позволяет сделать акцент на результате. Формы has sent (послал), has paid (оплатил), has shown (показал), has been delivered (было отправлено) указывают на готовность к совершению какого-либо действия (можно проводить оплату/закрывать этап). Эти формы могут употребляться, когда речь идет о финансах, а также в SLA.

Present Perfect употребляется, когда важно показать связь результата с настоящим моментов времени:

  • We have just received the PO. – Мы только что получили заказ на покупку.
  • We have already updated the contract. – Мы уже обновили контракт.

Кроме того, в письмах, в которых идет речь о дедлайнах и KPI, перфектные формы позволяют избежать неточных формулировок.

Совет эксперта. Важно запомнить следующие шаблоны: we have + V3 (когда важно подчеркнуть результат) и we + V2 + time (факт действия в конкретный момент в прошлом). В деловой переписке в 80% случаев используются именно эти конструкции.

Неправильные глаголы, при употреблении которых можно допустить ошибки

  • Cost

cost (стоить) – cost – cost

The upgrade has cost $10,000. – Обновление стоило 10 000 долларов.

Форма costed имеет значение «рассчитывать стоимость» и не употребляется широко.

  • Hang

hang (вешать, висеть) – hung – hung

hang (казнить) – hanged – hanged

Неправильный выбор форм существенно искажает смысл.

  • Lie/lay

lie (лежать) – lay – lain

lay (класть) – laid – laid

Lie и lay –разные глаголы, поэтому их неправильное употребление искажает точность инструкций и отчетов.

обучение

Примеры использования неправильных глаголов в бизнес-коммуникации

Платежи, поставки, дедлайны

  • send (отправлять) – sent – sent:

We have sent the invoice. – Мы отправили счет.

The parcel was sent on 12 Sept. – Посылка была отправлена 12 сентября

  • pay (платить) – paid – paid:

The invoice has been paid. – Счет был оплачен.

We paid on 10 Sept. – Мы произвели оплату 10 сентября.

  • cost (стоить) – cost – cost:

The upgrade has cost $10k. – Обновление стоило 10 000 долларов

  • buy (покупать) – bought – bought:

We have bought the licenses. – Мы приобрели лицензии.

  • sell (продавать) – sold – sold:

The lot was sold at the agreed price. – Объект был продан по установленной цене.

  • meet (встречать; соблюдать (срок)) – met – met:

We have met the deadline. – Мы успели к установленному сроку.

  • deal (вести дело) – dealt – dealt:

Our legal has dealt with the clause. – Наш юрист разобрался с этим вопросом.

  • lead (вести) – led – led:

Operations has led the rollout. – Операционный отдел провел запуск.

  • hold (держать; проводить) – held – held:

The meeting was held on Tuesday. – Встреча прошла во вторник.

  • build (строить) – built – built:

We have built the beta. – Мы разработали бета-версию.

  • find (находить) – found – found:

We have found a discrepancy. – Мы обнаружили несоответствие.

  • win (выигрывать) – won – won:

We have won the tender. – Мы выиграли тендер.

  • write (писать) – wrote – written:

The contract was written in US English. – Договор составлен на американском английском.

  • choose (выбирать) – chose – chosen:

We have chosen the supplier. – Мы выбрали поставщика.

  • ship (отправлять) – shipped – shipped:

The order has been shipped. – Заказ был отправлен.

Договоры и условия: использование неправильных глаголов

  • agree (согласовывать) – agreed – agreed:

We have agreed on the scope. – Мы договорились о объемах.

  • bind (связывать) – bound – bound:

The parties are bound by clause 4. – Стороны связаны условиями пункта 4.

  • read (читать) – read – read:

Legal has read and approved. – Юридический отдел ознакомился и одобрил.

  • hide (прятать) – hid – hidden:

No hidden fees are included. – Скрытые платежи отсутствуют.

  • prove (доказывать) – proved/proven – proved/proven:

The solution has proven stable. – Решение показало свою надежность.

  • show (показывать) – showed – shown:

The audit has shown compliance. – Результаты аудита показали соответствие требованиям.

  • take effect (вступать в силу) – took – taken:

The NDA has taken effect. – Договор о конфиденциальности вступил в силу.

  • keep (хранить) – kept – kept:

We have kept the original terms. – Мы сохранили первоначальные условия.

  • draw up (составлять) – drew – drawn:

We have drawn up the addendum. – Мы составили дополнение (к договору).

  • think (думать) – thought – thought:

We thought the clause covered this. – Мы полагали, что данный пункт охватывает подобные случаи.

  • understand (понимать) – understood – understood:

As understood, delivery stays on 25 Sept. – Согласно достигнутой договорённости, доставка состоится 25 сентября.

  • become (становиться) – became – become:

The pilot has become a full project. – Пилотный проект стал полномасштабным.

  • set (устанавливать) – set – set:

We have set the new deadline. – Мы утвердили новый дедлайн.

  • let know (сообщать) – let – let:

We have let the team know. – Мы уведомили команду.

Обновления, изменения показателей, комментарии

  • begin (начинать) – began – begun:

We have begun UAT. – Мы начали пользовательское тестирование.

  • run (бежать) – ran – run:

We have run all tests. – Мы провели все тесты.

  • fall (падать) – fell – fallen:

Conversion has fallen by 2%. – Конверсия снизилась на 2 %.

  • rise (подниматься) – rose – risen:

Costs have risen this quarter. – В этом квартале расходы увеличились.

  • leave (оставлять) – left – left:

We have left comments in the doc. – Мы оставили комментарии в документе.

изучение иностранного

British English vs American English: что выбрать

AmE необходимо использовать при составлении контрактов с американскими и международными партнерами. В таком случае необходимо использовать формы learned, burned, dreamed, smelled, spelled. Что касается BrE, то в нём употребляются формы learnt, burnt, dreamt, smelt, spelt. Кроме того, важно зафиксировать подобные нюансы в руководстве по стилю для писем и документов, чтобы избежать правок от юристов партнеров.

Мини‑чек‑лист: 5 важных шагов перед отправкой письма

Перед отправкой важно:

  • Определить, что необходимо подчеркнуть: факт совершения действия с указанием даты (Past Simple), результат, который важен сейчас (Present Perfect).
  • Найти в черновике все вспомогательные глаголы has/have/had и V3.
  • Проверить правильность V3 (Past Participle) смыслового глагола по таблице форм.
  • Выбрать BrE или AmE и применить его ко всему документу.
  • Отдельно проверить пары hung/hanged, lie/lay, cost/costed.

Готовые шаблоны для деловой переписки

Запрос счета/оплаты

  • Could you please issue the invoice for PO #___? The delivery has been scheduled for ___. – Не могли бы Вы оформить счет по заказу №___? Доставка запланирована на___.
  • We have received the draft. Please confirm the payment terms by ___. – Мы получили проект договора. Пожалуйста, подтвердите условия оплаты до ­­­___.

Подтверждение поставки/сроков

  • The order has been shipped. Tracking has been activated and shared below. – Заказ отправлен. Отслеживание было активировано, номер размещен ниже.
  • The milestone has been completed. The report has been attached. – Основной этап проекта завершен. Отчет прилагается.

Задержка поставки и изменение условий

  • The shipment has not arrived as agreed. We have initiated an internal review and need a revised ETA by ___. – Поставка не состоялась в установленные сроки. Мы начали внутреннюю проверку и нам необходимо пересмотреть ожидаемое время прибытия к___.
  • Since the scope has changed, the pricing has been updated accordingly. – Поскольку объем изменился, цены были скорректированы.

Вывод

От корректного употребления в английском языке неправильных глаголов в бизнес-коммуникации зависит смысл высказывания: форма V2 (Past Simple) используется для указания на событие, которое произошло в прошлом, V3 (Past Participle) – для акцента на результате. Кроме того, V3 позволяет избежать двусмысленности.

В деловом общении также важно использовать только американский (AmE) или только британский (BrE) вариант английского языка, чтобы все документы были приведены к единому стилю. Помимо этого, во избежание недоразумений необходимо делать проверку пар cost/costed, hung/hanged, lie/lay и конструкции has/have/had + V3. Эти простые правила делают переписку более эффективной, что ускоряет совершение сделок и повышает доверие партнеров.

 

Автор:

Павел Губанов

 

Вопросы и ответы

Что такое неправильные глаголы в английском языке?
Чем различаются британский и американский варианты?
Как быстро проверить письмо перед отправкой?
Где найти полный список неправильных глаголов английского языка?
Summary
Что такое неправильные глаголы, и как они могут помочь в деловом общении
Article Name
Что такое неправильные глаголы, и как они могут помочь в деловом общении
Description
Что представляют собой неправильные глаголы, и как они могут помочь при деловом общении
Publisher Name
Школа делового английского языка Павла Губанова
Publisher Logo