Английские глаголы имеют три основные формы:
- инфинитив (the Infinitive),
- форма прошедшего времени (V2, Past Simple),
- причастие прошедшего времени (V3, Past Participle)
Вторая форма (V2) используется для образования простого прошедшего времени (Past Simple), третья (V3) – времен группы Perfect, пассивного залога (Passive Voice) в английском языке.
В зависимости от способа образования второй и третьей формы глаголы делятся на правильные (Regular Verbs) и неправильные (Irregular Verbs). У правильных глаголов V2 и V3 образуются путем прибавления окончания ‑ed к форме инфинитива. У неправильных глаголов такие формы образуются особым образом, поэтому их необходимо запоминать при помощи специальных таблиц.

Формы Past Simple и Past Participle некоторых глаголов
| Глагол | V2 (Past Simple) | V3 (Past Participle) | Пример употребления |
| send – отправлять | sent | sent | We have sent the invoice. – Мы отправили счет. |
| pay – оплачивать | paid | paid | The invoice has been paid. – Счет оплачен. |
| write – писать | wrote | written | The contract has been written. – Контракт был составлен. |
| prove – доказывать | proved | proven/proved | The fix has proven stable. – Решение показало свою надежность |
| learn – изучать | learned(AmE)/ learnt(BrE) | learned(AmE)/ learnt(BrE) | They have learned/learnt company policy. – Они изучили политику компании. |
Совет эксперта: если в конструкции присутствуют вспомогательные глаголы has/have/had, практически всегда вместе с ними используется V3 (Past Participle): has sent, have paid, has shown.
Past Simple vs Past Participle в деловой переписке: краткий обзор
Past Simple описывает действие, совершившееся в прошлом. Это время употребляется, когда важна дата и факт того, что действие совершилось, без акцента на результате:
- We updated the contract on Monday. – Мы обновили контракт в понедельник.
- We shipped the order yesterday. – Мы отправили заказ вчера.
- В данном случае речь идет о событиях, которые произошли в истекшем отрезке времени.
- Использование Past Participle в перфектных временах и пассивном залоге необходимо, когда результат действия важен в настоящем:
- We have shipped the order. – Мы отправили заказ (уже).
- The invoice has been paid. – Счет оплачен (уже).
Таким образом, использование Past Participle в деловой переписке в английском языке позволяет сделать акцент на результате. Формы has sent (послал), has paid (оплатил), has shown (показал), has been delivered (было отправлено) указывают на готовность к совершению какого-либо действия (можно проводить оплату/закрывать этап). Эти формы могут употребляться, когда речь идет о финансах, а также в SLA.
Present Perfect употребляется, когда важно показать связь результата с настоящим моментов времени:
- We have just received the PO. – Мы только что получили заказ на покупку.
- We have already updated the contract. – Мы уже обновили контракт.
Кроме того, в письмах, в которых идет речь о дедлайнах и KPI, перфектные формы позволяют избежать неточных формулировок.
Совет эксперта. Важно запомнить следующие шаблоны: we have + V3 (когда важно подчеркнуть результат) и we + V2 + time (факт действия в конкретный момент в прошлом). В деловой переписке в 80% случаев используются именно эти конструкции.
Неправильные глаголы, при употреблении которых можно допустить ошибки
- Cost
cost (стоить) – cost – cost
The upgrade has cost $10,000. – Обновление стоило 10 000 долларов.
Форма costed имеет значение «рассчитывать стоимость» и не употребляется широко.
- Hang
hang (вешать, висеть) – hung – hung
hang (казнить) – hanged – hanged
Неправильный выбор форм существенно искажает смысл.
- Lie/lay
lie (лежать) – lay – lain
lay (класть) – laid – laid
Lie и lay –разные глаголы, поэтому их неправильное употребление искажает точность инструкций и отчетов.

Примеры использования неправильных глаголов в бизнес-коммуникации
Платежи, поставки, дедлайны
- send (отправлять) – sent – sent:
We have sent the invoice. – Мы отправили счет.
The parcel was sent on 12 Sept. – Посылка была отправлена 12 сентября
- pay (платить) – paid – paid:
The invoice has been paid. – Счет был оплачен.
We paid on 10 Sept. – Мы произвели оплату 10 сентября.
- cost (стоить) – cost – cost:
The upgrade has cost $10k. – Обновление стоило 10 000 долларов
- buy (покупать) – bought – bought:
We have bought the licenses. – Мы приобрели лицензии.
- sell (продавать) – sold – sold:
The lot was sold at the agreed price. – Объект был продан по установленной цене.
- meet (встречать; соблюдать (срок)) – met – met:
We have met the deadline. – Мы успели к установленному сроку.
- deal (вести дело) – dealt – dealt:
Our legal has dealt with the clause. – Наш юрист разобрался с этим вопросом.
- lead (вести) – led – led:
Operations has led the rollout. – Операционный отдел провел запуск.
- hold (держать; проводить) – held – held:
The meeting was held on Tuesday. – Встреча прошла во вторник.
- build (строить) – built – built:
We have built the beta. – Мы разработали бета-версию.
- find (находить) – found – found:
We have found a discrepancy. – Мы обнаружили несоответствие.
- win (выигрывать) – won – won:
We have won the tender. – Мы выиграли тендер.
- write (писать) – wrote – written:
The contract was written in US English. – Договор составлен на американском английском.
- choose (выбирать) – chose – chosen:
We have chosen the supplier. – Мы выбрали поставщика.
- ship (отправлять) – shipped – shipped:
The order has been shipped. – Заказ был отправлен.
Договоры и условия: использование неправильных глаголов
- agree (согласовывать) – agreed – agreed:
We have agreed on the scope. – Мы договорились о объемах.
- bind (связывать) – bound – bound:
The parties are bound by clause 4. – Стороны связаны условиями пункта 4.
- read (читать) – read – read:
Legal has read and approved. – Юридический отдел ознакомился и одобрил.
- hide (прятать) – hid – hidden:
No hidden fees are included. – Скрытые платежи отсутствуют.
- prove (доказывать) – proved/proven – proved/proven:
The solution has proven stable. – Решение показало свою надежность.
- show (показывать) – showed – shown:
The audit has shown compliance. – Результаты аудита показали соответствие требованиям.
- take effect (вступать в силу) – took – taken:
The NDA has taken effect. – Договор о конфиденциальности вступил в силу.
- keep (хранить) – kept – kept:
We have kept the original terms. – Мы сохранили первоначальные условия.
- draw up (составлять) – drew – drawn:
We have drawn up the addendum. – Мы составили дополнение (к договору).
- think (думать) – thought – thought:
We thought the clause covered this. – Мы полагали, что данный пункт охватывает подобные случаи.
- understand (понимать) – understood – understood:
As understood, delivery stays on 25 Sept. – Согласно достигнутой договорённости, доставка состоится 25 сентября.
- become (становиться) – became – become:
The pilot has become a full project. – Пилотный проект стал полномасштабным.
- set (устанавливать) – set – set:
We have set the new deadline. – Мы утвердили новый дедлайн.
- let know (сообщать) – let – let:
We have let the team know. – Мы уведомили команду.
Обновления, изменения показателей, комментарии
- begin (начинать) – began – begun:
We have begun UAT. – Мы начали пользовательское тестирование.
- run (бежать) – ran – run:
We have run all tests. – Мы провели все тесты.
- fall (падать) – fell – fallen:
Conversion has fallen by 2%. – Конверсия снизилась на 2 %.
- rise (подниматься) – rose – risen:
Costs have risen this quarter. – В этом квартале расходы увеличились.
- leave (оставлять) – left – left:
We have left comments in the doc. – Мы оставили комментарии в документе.

British English vs American English: что выбрать
AmE необходимо использовать при составлении контрактов с американскими и международными партнерами. В таком случае необходимо использовать формы learned, burned, dreamed, smelled, spelled. Что касается BrE, то в нём употребляются формы learnt, burnt, dreamt, smelt, spelt. Кроме того, важно зафиксировать подобные нюансы в руководстве по стилю для писем и документов, чтобы избежать правок от юристов партнеров.
Мини‑чек‑лист: 5 важных шагов перед отправкой письма
Перед отправкой важно:
- Определить, что необходимо подчеркнуть: факт совершения действия с указанием даты (Past Simple), результат, который важен сейчас (Present Perfect).
- Найти в черновике все вспомогательные глаголы has/have/had и V3.
- Проверить правильность V3 (Past Participle) смыслового глагола по таблице форм.
- Выбрать BrE или AmE и применить его ко всему документу.
- Отдельно проверить пары hung/hanged, lie/lay, cost/costed.
Готовые шаблоны для деловой переписки
Запрос счета/оплаты
- Could you please issue the invoice for PO #___? The delivery has been scheduled for ___. – Не могли бы Вы оформить счет по заказу №___? Доставка запланирована на___.
- We have received the draft. Please confirm the payment terms by ___. – Мы получили проект договора. Пожалуйста, подтвердите условия оплаты до ___.
Подтверждение поставки/сроков
- The order has been shipped. Tracking has been activated and shared below. – Заказ отправлен. Отслеживание было активировано, номер размещен ниже.
- The milestone has been completed. The report has been attached. – Основной этап проекта завершен. Отчет прилагается.
Задержка поставки и изменение условий
- The shipment has not arrived as agreed. We have initiated an internal review and need a revised ETA by ___. – Поставка не состоялась в установленные сроки. Мы начали внутреннюю проверку и нам необходимо пересмотреть ожидаемое время прибытия к___.
- Since the scope has changed, the pricing has been updated accordingly. – Поскольку объем изменился, цены были скорректированы.
Вывод
От корректного употребления в английском языке неправильных глаголов в бизнес-коммуникации зависит смысл высказывания: форма V2 (Past Simple) используется для указания на событие, которое произошло в прошлом, V3 (Past Participle) – для акцента на результате. Кроме того, V3 позволяет избежать двусмысленности.
В деловом общении также важно использовать только американский (AmE) или только британский (BrE) вариант английского языка, чтобы все документы были приведены к единому стилю. Помимо этого, во избежание недоразумений необходимо делать проверку пар cost/costed, hung/hanged, lie/lay и конструкции has/have/had + V3. Эти простые правила делают переписку более эффективной, что ускоряет совершение сделок и повышает доверие партнеров.
Автор:
Вопросы и ответы


